사업자등록증, 법인등기부등본, 등기사항일부증명서 폐쇄 말소, 중국어 번역공증 인증 상하이 해외지사 설립
- Hera

- 2020년 3월 13일
- 1분 분량
안녕하세요.화창한 월요일입니다.날씨도 좋고 기분도 좋은 시작입니다.오늘은 분당에 계시는 단골 고객님께서 다시 찾아주셨습니다.
중국 상하이 해와지사 설립부터 시작하여 회사명 변경을 여러 번 하시면서 사업자등록증 법인등기부등본 등기사항일부증명서 폐쇄 말소 중국어 번역 공증 인증을 여러 번 의뢰하시면서 저희 행정사 사무소 단골손님이 되었습니다.

회사 명칭이 회사 이미지 마케팅에도 많은 영향을 미치므로 여러 번 변경이 필요할 수도 있습니다.중소기업체이지만 기업 규모가 상당해서 목적 부분만 수십 개 항목으로 구성되었습니다.임원에 관한 사항도 사내이사, 대표이사, 사외이사 등 구성원들이 상당히 많았습니다.이 부분은 번역이 어렵지 않지만 임원 한자이름을 한 분 한 분 확인을 받아야 돼서 조금 번거롭고 시간이 오래 걸릴 때도 있습니다. 하지만 중요한 부분이 아니라면 임의로 한자를 정하셔도 무방했습니다.

난이도 측면에서 제일 어려운 부분은 전환사채입니다. 전문적인 용어로 되어있고, 내용이 제일 많습니다. 전환사채 총액, 각 전환사채의 금액, 납입금액, 주식 전환 조건, 전환비율, 미발행주식의 보유 등 많은 내용이 있습니다. 기발행 주식 신발행주식, 1주당 발행가격, 시가, 전환가액조정일, 전환청구기간 등 너무 다양합니다. 처음 방문하실 때는 등기부등본 페이지 수가 수 십 페이지, 사채전환만 수십 장이었던 기억이 납니다.
까다로운 대사관 인증을 받으려면 문자 하나라도 틀리면 안 됩니다. 인증 거절될 수 있고 거절되면 거절 수수료도 발생하고 소요 기간도 지연됩니다.

저희 외국어 번역 행정사 사무소는 영어, 중국어 현지화에 대한 이해도가 높은 원어민 전문 번역사들과의 협업을 통해 많은 회사들이 외국에 진출하는 것에 도움을 드리고 있으며, 국내 유일 영어+중국어 번역 행정사가 최종적인 감수를 통해 품질 향상에 최선을 다하고 있습니다. 궁금하신 점 언제든지 연락 주세요.친절하게 상담 드립니다.










댓글